tiene la posibilidad de publicar un artículo relacionado con el tema de esta página, y / o con esta región:
República Dominicana - -Una plataforma de información y promociones.
Vincula el contenido con su sitio web de forma gratuita.
República Dominicana - Contenido web acerca de pirates - royals
Claro, aquí tienes una versión parafraseada con más detalle:El 17 de octubre de 1971, después de ser nombrado MVP de la Serie Mundial tras una majestuosa actuación en siete juegos, Roberto Clemente hizo algo que, para la época, fue nada menos que notable.
'Antes de decir algo en inglés', dijo Clemente durante una entrevista en vivo con el comentarista deportivo Bob Prince, 'me gustaría decir algo para mi madre y mi padre en español'.
'En el día más importante de mi vida, doy mi bendición a mis hijos y [pido] que mis padres me den su bendición en Puerto Rico'.
En el pináculo de su éxito, Clemente eligió recordar al mundo que era puertorriqueño, en su primer idioma.
La decisión de Clemente de hablar en español en la televisión nacional fue especialmente profunda dado que al principio de su carrera, la prensa a menudo se burlaba de su acento puertorriqueño, citándolo con ortografías fonéticas.
El domingo (15 de septiembre) es una celebración anual del miembro del Salón de la Fama y homónimo del premio humanitario del béisbol, otorgado cada año al jugador que más encarna el espíritu y el legado de Clemente.
Descubrí el clip de Clemente dirigiéndose a sus padres más de 45 años después, bien entrada mi carrera como periodista deportiva, en la cual he pasado todo mi tiempo.
Como mujer cubanoamericana que alguna vez se sintió incómoda y cohibida hablando español en entornos profesionales, fue validante y empoderador.
Aquí estaba un hombre, siendo su yo auténtico, intencionalmente y sin disculpas, a pesar del prejuicio y el racismo que había soportado como un hombre afro-puertorriqueño.
Esto finalmente se convirtió en la inspiración para mi recién lanzada biografía ilustrada para niños, publicada simultáneamente en español y con ilustraciones de Rudy Gutierrez, un artista de ascendencia puertorriqueña que ha capturado vívidamente la energía y el espíritu de Clemente.
Aunque este libro es un proyecto personal, ha sido moldeado por mi experiencia cubriendo el béisbol profesionalmente.
Al crecer, conocía a Clemente como el humanitario que era.
Pero a través de mi trabajo, llegué a entender sus contribuciones a la justicia social en el béisbol.
Esta historia está bien documentada, pero quizás nada ha cimentado mi visión de la vida de Clemente como las conversaciones con algunos de sus contemporáneos a quienes he tenido el privilegio de entrevistar, notablemente su ex compañero de equipo panameño Manny Sanguillén y el pionero dominicano Felipe Alou, ambos de los cuales compartieron una conexión profunda con Clemente como hombres afro-latinos.
Para muchas figuras en el béisbol con raíces en América Latina y en su natal Puerto Rico, fue el coraje de Clemente al defender su identidad lo que lo convierte en una figura reverenciada.
Es ese aspecto de su legado que elegí centrar en mi libro, comenzando con un título que honra la insistencia de Clemente de que los medios usen su nombre real, en lugar del anglicizado 'Bob' que algunos intentaron imponer.
¿Por qué un libro para niños? Porque creo que las lecciones de la vida de Clemente—resolución ante la injusticia, autenticidad, orgullo en tu herencia—son más poderosas en manos de los jóvenes.
Hay un lugar para mí en el béisbol gracias a figuras como Roberto Clemente.
Este libro es mi humilde manera de decir: Gracias.