Sie haben die Möglichkeit, einen Artikel zu veröffentlichen, der sich auf das Thema dieser Seite und / oder auf diese Region bezieht:
Argentinien - Provinz Misiones - Guaraní-AbteilungEine Informations- und Promotionsplattform.
Verknüpft den Inhalt kostenlos mit Ihrer Website.
Gemeinden Guaraní-Abteilung:
Guaraní-Abteilung
Guaraní-Abteilung-Paraguay
Staat/Wartung/NAME-DEUTSCH Paraguay (amtlich República del Paraguay ; auf Guaraní: Paraguái Tavakuairetã) ist ein Binnenstaat in Südamerika, der im Osten
Guaraní-Abteilung-Guaraní (Volk)
Erklärungen über die Herkunft des Namens Guaraní. Eine Erklärung ist, dass die Spanier das weit verbreitete Wort „Guaraní“ hörten, als sie in das Gebiet der
Guaraní-Abteilung-Guaraní
Guaraní oder Guarani steht für: Guaraní (Volk), indigenes Volk in Südamerika Guaraní (Sprache), vor allem in Paraguay, Argentinien, Bolivien und Brasilien
Guaraní-Abteilung-Guaraní-Krieg
Der Guaraní-Krieg, auch Guaraní-Kriege oder Krieg der sieben Reduktionen genannt, war eine Auseinandersetzung zwischen dem Stamm der Guaraní in sieben
Guaraní-Abteilung-Guaraní (Sprache)
Brasilien gesprochen wird. Guaraní gehört zur Sprachfamilie der Tupí-Guaraní-Sprachen. Es gibt etwa 4 bis 5 Millionen Guaraní-Sprecher. Maximalschätzungen
Guaraní-Abteilung-Paraguayischer Guaraní
Guaraní (Mehrzahl: Guaraníes) ist seit dem 5. Oktober 1943 die Währung Paraguays und ist nach dem gleichnamigen indigenen Volk benannt. Der Guaraní ist
Guaraní-Abteilung-Jesuitenreduktionen der Guaraní
Die Jesuitenreduktionen der Guaraní sind von den Jesuiten geschaffene Siedlungen für die Guaraní. Ziel waren vor allem die christliche Missionierung sowie
Guaraní-Abteilung-Tupí-Guaraní-Sprachen
(Paraguay), Guaraní Ava (Paraguay), Guaraní Eastern Bolivian (Bolivien), Guaraní Mbyá (Paraguay, Argentinien, Brasilien), Paraguayisches Guaraní (Paraguay)
Guaraní-Abteilung-Mission (Film)
auch mit einem Oscar. Die in der Nähe der Iguazú-Wasserfälle lebenden Guaraní binden einen Priester an ein Kreuz und lassen es die Wasserfälle hinabstürzen
Guaraní-Abteilung-Guaraní-Alphabet
in Paraguay und den benachbarten Ländern gesprochenen Guaraní-Sprache verwendet wird. Das Guaraní-Alphabet besteht aus 33 Buchstaben: A, Ã, CH, E, Ẽ, G
Guaraní-Abteilung-Club Guaraní
Club Guaraní ist ein paraguayischer Sportverein aus dem Dos Bocas, einem Stadtviertel in der Peripherie von Asunción. Der Klub wurde 1903 als Guaraní Football
Guaraní-Abteilung-Acuífero Guaraní
Der Acuífero Guaraní (so spanisch; portugiesisch Aquífero Guarani, früher Aqüífero Guarani) in Südamerika ist ein über 1.200.000 Quadratkilometer großer
Guaraní-Abteilung-Akademie der Guaraní-Sprache
Guarani Ñe’ẽ Rerekuapavẽ (deutsch: „Akademie der Guaraní-Sprache“; spanisch: "Academia de la Lengua Guaraní"; Akronym ALG/GÑR) ist die maßgebliche Institution
Guaraní-Abteilung-Liste der Amtssprachen
Quechua, Aymara, Guaraní, Spanisch und 32 weiteren indigenen Sprachen) Cavineño ist Amtssprache in: Bolivien (mit Quechua, Aymara, Guaraní, Spanisch und
Guaraní-Abteilung-Lateinamerika
neben dem Spanischen Aymara, Quechua, Guaraní und 33 weitere indigene Sprachen offiziell Amtssprache. Guaraní ist neben Spanisch eine der offiziellen
Guaraní-Abteilung-Guarani FC
Der Guarani Futebol Clube ist ein Sportverein aus Campinas im brasilianischen Bundesstaat São Paulo, der vor allem für seine Fußballmannschaft bekannt
Guaraní-Abteilung-Departamento Guaraní
Das Departamento Guaraní liegt im östlichen Zentrum der Provinz Misiones im Nordosten Argentiniens und ist eine von 17 Verwaltungseinheiten der Provinz
Guaraní-Abteilung-Maroñas - Parque Guaraní
Parque Guaraní ist ein Stadtviertel (barrio) der uruguayischen Hauptstadt Montevideo. Das aus den beiden Vierteln Maroñas und Parque Guaraní bestehende
Guaraní-Abteilung-Tupi-Sprache
ISBN 0-19-514050-8 Fernando AP Silva: Pequeno Dicionário Tupi-Guarani, kleines Tupi-Guarani-Wörterbuch Inhaltsverzeichnis zu/und 8 Lektionen Tupi antigo
Guaraní-Abteilung-Asunción
Bezeichnung in der Landessprache Guaraní ist Paraguay (nicht zu verwechseln mit Paraguái, dem Landesnamen auf Guaraní). Asunción liegt am linken Ufer des
Guaraní-Abteilung-Río Paraguay
Bezeichnung auf Guaraní lautet Ysyry Paraguái. Der Name bedeutet „Wasser, das zum Wasser geht“, abgeleitet von der Sprache der Ureinwohner, Guaraní: pará („Ozean“)
Guaraní-Abteilung-Indigene Völker in Argentinien
stammenden Guaraní-Volksgruppe. Diese waren sesshafte Jäger und Sammler und betrieben daneben eine einfache tropische Landwirtschaft. Einige Guaraní-Gruppen
Guaraní-Abteilung-Tereré
Position verraten hätte. Dies wird aber bezweifelt, da schon die Ureinwohner (Guaraní) kalte Aufgussgetränke hatten. Somit ist davon auszugehen, dass jene Soldaten
Guaraní-Abteilung-VBTP-MR Guarani
VBTP-MR Guarani (Portugiesisch: Viatura Blindada Transporte de Pessoal – Média de Rodas) ist die Bezeichnung für einen brasilianischen Radpanzer. Der
Guaraní-Abteilung-Tupi (Volk)
tupi, spanisch: tupí; Aussprache [tu'pi]) waren – neben den verwandten Guaraní – eine der größten Ethnien Brasiliens vor der Kolonialzeit und besiedelten
Guaraní-Abteilung-Primera División (Paraguay)
Spiel fand am 8. Juli 1906 zwischen Guaraní und Olimpia statt und endete 1:1. Zum Ende der ersten Spielzeit war Guaraní der erste Meister von Paraguay. Im
Guaraní-Abteilung-Jesuitenreduktion
besonderen Fällen (Guaraní und Chiquito) entstand aus einer Vielfalt von Dialekten eine gemeinsame neue Sprache. Die Sprache der Guaraní hat sich in Paraguay
Guaraní-Abteilung-Südamerika
meisten gesprochen, gefolgt von dem im östlichen Tiefland gesprochenen Guaraní. Seit 2009 sind alle indigenen Sprachen Boliviens durch die Verfassung
Guaraní-Abteilung-San Ignacio Miní
einheimischen Guaraní zu missionieren. In der Blütezeit von San Ignacio Miní um 1730 wohnten hier etwa 4.000 Personen (Missionare und Guaraní). Als die Jesuiten
Guaraní-Abteilung-Südkegel
indigenen Sprachen Mapudungun (die Sprache der Mapuche) und Guaraní (die Sprache der Guaraní) sowie im Nordwesten auch Quechua, Aymara und andere. Italienisch
Guaraní-Abteilung-Argentinien
Neuquén und Río Negro, die Wichí und Toba im Chaco und in Formosa sowie die Guaraní in den nördlichen Provinzen. Nur eine Minderheit der Indigenen lebt in
Guaraní-Abteilung-Geschichte Argentiniens
Sprachgruppe der Tupi-Guaraní gehörenden Kulturen an den Strömen im Nordosten sind sehr viel später greifbar. Die Vorfahren der heutigen Guaraní haben sich wohl
Guaraní-Abteilung-Tanga (Kleidung)
Der Tanga (portugiesisch von der Tupi-Guarani-Sprache, tanga für „Lendenschurz“) ist ein auf Bänder und zwei normalerweise gleich große Stoffdreiecke
Guaraní-Abteilung-Mbyá
Angehörige eines Volkes. Ihre Sprache, eine Variante des Guaraní (und somit eine Tupí-Guaraní-Sprache), wird laut SIL International noch von 16.000 Menschen
Guaraní-Abteilung-Guaraní (Schiff)
Die Guaraní war ein argentinisches Rettungsschiff. Im Oktober 1958 ging sie bei einem Einsatz verloren. Die Guaraní wurde im Jahr 1945 ursprünglich für
Guaraní-Abteilung-Brasilien
etwa eine halbe Million. Das größte indigene Volk Brasiliens sind die Guaraní mit circa 46.000 Angehörigen in sieben Bundesstaaten. 1988 wurden den mehr
Guaraní-Abteilung-São Miguel das Missões
Jesuitenreduktionen der Guaraní. 1983 bis 1984 wurden weitere vier ehemalige Reduktionen in Argentinien unter dem Sammelbegriff Jesuitenmissionen der Guaraní um vier
Guaraní-Abteilung-Maracas
von dem Guaraní-Wort mbaraka. Commons: Maracas – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien Antonio Guasch: Diccionario Castellano-Guarani. Ediciones
Guaraní-Abteilung-Aeropuerto Internacional Guaraní
i7 i11 i13 Aeropuerto Internacional Guaraní ist ein internationaler Flughafen nahe der Stadt Ciudad del Este in Paraguay. Er ist der zweitgrößte Flughafen
Guaraní-Abteilung-Privativ
șekersiz „zuckerfrei“ tuzsuz „salzlos“ → Hauptartikel: Tupi-Guaraní-Sprachen In Guaraní gibt es das Privativ ebenfalls als Suffix, nämlich als -o und
Guaraní-Abteilung-Donnergott
der Yoruba Taranis, ein keltischer Gott Tupã (Tupan), ein Donnergott der Guaraní Zeus, griechischer Gott der Blitze, des Donners und des Wetters Lei Gong
Guaraní-Abteilung-Agglutinierende Sprache
Ungarisch). Weiters sind die Inka-Sprache Quechua und das aztekische Nahuatl, Guaraní und Aymara, die Maya-Sprachen wie Quiché, Mayathan und Mam, Malaiisch,
Guaraní-Abteilung-Capybara
ist abgeleitet von kapi'yva (auch kapi'ygua) aus der indigenen Sprache Guaraní und bedeutet übersetzt „Herr der Gräser“, weil die Tiere zu den größten
Guaraní-Abteilung-Paraguayische Fußballnationalmannschaft
Die paraguayische Fußballnationalmannschaft (Guaraní: Poravo Paraguáigua Vakapipopo pegua, spanisch Selección de fútbol de Paraguay) ist die Fußball-Auswahl
Guaraní-Abteilung-Jaguar
Bezeichnung für die Großkatze entstammt der Tupi-Sprache, einer zu den Tupí-Guaraní-Sprachen gehörenden indigenen Sprache Südamerikas. Der alte indigene Begriff
Guaraní-Abteilung-Guanaes
eine starke Stellung in der Familie besaßen, mussten Guaraní heiraten. Daher stammt die von den Guaraní übernommene Eigenbezeichnung tapii, dt.: „Sklaven“
Guaraní-Abteilung-Mato Grosso do Sul
immer weiter aus. Die Guarani-Kaiowá wehrten sich gegen die Landnahme. Daraufhin wurde im Oktober 2012 ein Anführer der Guaraní, Nísio Gomes, erschossen
Guaraní-Abteilung-Nasenbären
Der in anderen Ländern gebräuchliche, aus der indianischen Tupí- oder Guaraní-Sprache übernommene Name der Nasenbären lautet Coati, Koati oder Quati
Guaraní-Abteilung-Maniok
an der brasilianischen Atlantikküste verbreiteten Tupi-Guarani-Sprache ab. Heute wird das Guarani-Wort mandi'o in Paraguay verwendet. In Brasilien wird
Guaraní-Abteilung-Ananas
können. Das Wort Ananas entstammt der Bezeichnung naná ‚Frucht‘ in der Guaraní-Sprache. Das lateinische Art-Epitheton comosus ‚schopfig‘ spielt auf den
Guaraní-Abteilung-Indianer
Entwicklung ermöglichen wollten, haben letztlich sogar dazu geführt, dass das Guaraní bis heute lebendig und in Paraguay als Amtssprache anerkannt ist. Auch
Guaraní-Abteilung-Ñ
verwendet, so im Galicischen, Asturischen, Baskischen, Quechua, Aymara, Guaraní, Mapudungun, Tagalog und Chamorro. Im Nauruischen (siehe Beispiel Meneñ)
Guaraní-Abteilung-Salvia guaranitica
Artepithon guaranitica ist nach dem südamerikanischen indigenen Volk der Guaraní benannt, das traditionell die sedativen Eigenschaften der Pflanze nutzt
Guaraní-Abteilung-Isolierte Völker
Grande und dem oberen Río San Miguel. Ob sie Pano sprechen oder eher Tupí-Guaraní ist nicht gesichert. Sie stehen in Beziehung zu den Yuqui und leben meist
Guaraní-Abteilung-Paraguayische Literatur
finden sich oft Texte, die in hybridem Spanisch-Guaraní (Yopará, Jopara) verfasst sind. Aus dem Guaraní werden dabei nicht nur Alltagsbegriffe übernommen
Guaraní-Abteilung-Mate-Tee
(Quechua mati ‚Trinkgefäß‘), heutzutage auch das Getränk, das von den Guaraní caiguá genannt wurde. Die zerkleinerten Blätter werden in Uruguay, Paraguay
Guaraní-Abteilung-Arapaima
Knochenzünglerartigen (Osteoglossiformes). Arapaima bedeutet „Roter Fisch“ in den Tupí-Guaraní-Sprachen. Arapaimas gehören zu den größten Süßwasserfischen der Welt. Sie
Guaraní-Abteilung-Provinz Corrientes
Corrientes (Guaraní: Taragui) ist eine Provinz im Nordosten Argentiniens. Der Name kommt von den Flüssen Río Paraná und Río Uruguay, die die Provinz nach
Guaraní-Abteilung-ASU
für: Asuriní (ISO-639-3-Code), Dialekt des Akwáwa-Dialektclusters, Tupí-Guaraní-Sprache in West-Brasilien Asu steht für: Asu (Insel), eine der indonesischen
Guaraní-Abteilung-O Guarani
O Guarani (zeitgenössische Schreibweise: O Guarany) ist ein 1857 erschienener historischer Roman von José de Alencar und eines der bedeutendsten Werke
Guaraní-Abteilung-Tupí-Sprachen
Zweig der Tupí-Sprachen sind die Tupí-Guaraní-Sprachen. Während das zu diesem Zweig gehörende paraguayische Guaraní allein ca. 4 Millionen Sprecher hat
Guaraní-Abteilung-Pierre Clastres
Landes ohne Übel („Terre sans mal“), ein besonderes Phänomen bei den Tupi-Guaraní. Chronique des indiens Guayaki, Plon, 1972, dt. Chronik der Guayaki: d
Guaraní-Abteilung-Rio Grande do Sul
Schwarze 11,4 % Gemischt 0,4 % Asiaten und Indigene. Indigene, zumeist Guaraní, Kaingang und Charrúa, waren die ersten Einwohner des Bundeslandes. Die
Guaraní-Abteilung-API
(ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache im Mato Grosso, Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen Siehe auch: APPI (Begriffsklärung) Apitherapie
Guaraní-Abteilung-Gabriel’s Oboe
damit er seine Missionsarbeit in der Neuen Welt fortsetzen kann. Die Guaraní-Stammesangehörigen, die ihn aus der Ferne verfolgt haben, nähern sich Gabriel
Guaraní-Abteilung-Centimo
sind in 100 Céntimos unterteilt: Der Costa-Rica-Colón Der paraguayische Guaraní Der Peruanische Sol und zuvor schon der Inti, nicht aber der alte Sol vor
Guaraní-Abteilung-José Luis Chilavert
auf. Im Alter von 18 Jahren gab er in der ersten paraguayischen Liga bei Guaraní Asunción sein Debüt. Nach einer Saison verließ er das Team bereits wieder
Guaraní-Abteilung-Departamento Itapúa
Die ersten Bewohner dieser Region waren die Guaraní, der Name Itapúa könnte sich demnach von den Guaraní-Vokabeln Itá Púa (aufgerichteter Stein) oder
Guaraní-Abteilung-Sepé Tiaraju
heutigen Bundesstaat Rio Grande do Sul, Brasilien) war ein Führer der Guaraní gegen portugiesische und spanische Verbände in den Guerras Guaraníticas
Guaraní-Abteilung-Piranhas
Zu den Piranhas [] (Tupí-Guaraní, bestehend aus pirá für „Fisch“ und anha für „Zahn“) werden fünf Fischgattungen aus der Familie der Sägesalmler (Serrasalmidae)
Guaraní-Abteilung-Liste der Wikipedias nach Sprachen
Mirandés mwl 3793 96.097 2 24 199 Ligurisch Lìgure lij 3787 171.538 3 31 200 Guaraní Avañe'ẽ gn 3765 109.816 2 24 201 Konkani कोंकणी gom 3719 182.373 2 13 202
Guaraní-Abteilung-Uruguay
Wasserreichtum Uruguays ist nicht nur oberirdisch zu finden. Der Acuífero Guaraní, der sich unter den Landflächen Uruguays, Nordargentiniens, Paraguays und
Guaraní-Abteilung-Liste von Erstflügen von Fluggeräten
Tumppu 9. April 1953 Convair F2Y Sea Dart (F-7) 23. April 1953 FMA I.A. 50 Guarani II 13. Mai 1953 Lawotschkin La-17 19. Mai 1953 Grumman F10F Jaguar 25.
Guaraní-Abteilung-São João do Itaperiú
auf dem sich heute die Gemeinde São João do Itaperiú befindet, wurde von Guaraní-Indianern bewohnt. Durch diese Region führte ein Pfad namens Peabiru, den
Guaraní-Abteilung-Fernando Fernández (Fußballspieler)
aktuell beim heimischen Verein Club Guaraní unter Vertrag. Fernández begann mit dem Fußballspielen beim Club Guaraní in der Hauptstadt Asunción, wo er 2013
Guaraní-Abteilung-Itaipú
Itaipu (Guaraní Itá ‚Fels‘, ‚Stein‘; i ‚der‘, ‚welcher‘, pú ‚klingt‘, ugs. ‚singt‘; spanisch Itaipú; auch Itaipu Binacional wegen der Beteiligung zweier
Guaraní-Abteilung-Sprachen in Brasilien
werden nur noch von etwa 0,1 % der Bevölkerung gesprochen, dazu zählen Guaraní, Makú, Karibisch, Arawak, Tupi und Gês, wobei die letzten beiden vorrangig
Guaraní-Abteilung-Montevideo
Carrasco Carrasco Norte Bañados de Carrasco Flor de Maroñas Maroñas, Parque Guaraní Villa Española Ituzaingó Castro Castellanos (oder Pérez Castellanos) Mercado
Guaraní-Abteilung-Kolla
teilweise mit den Guaraní und verwandten Völkern vermischt. Während der argentinischen Wirtschaftskrise 2001 geriet die Comunidad Kolla Guaraní in Orán (in
Guaraní-Abteilung-Luis de Bolaños
nur Guaraní. Nachdem Bolaños diese Sprache gelernt hatte, die er meisterlich beherrschte, begann er eine Grammatik und ein Wörterbuch des Guaraní zu verfassen
Guaraní-Abteilung-Aureliano Torres
gehörte er dem Klub Sol de América an. 2004 bis Mitte 2005 war er beim Club Guaraní aktiv. Anschließend war in der Saison 2005/06 der spanische Klub Real Murcia
Guaraní-Abteilung-Campeonato Brasileiro de Futebol
Sport und Internacional gegen Guarani antreten, was die Grünen Teams aber ablehnten. So kam es, dass Sport und Guarani sich in zwei weiteren Spielen um
Guaraní-Abteilung-Liste von Kriegen und Schlachten im 18. Jahrhundert
1754–1756 Guarani-Kriege in Paraguay
Guaraní-Abteilung-Raúl Bobadilla
der Primera División am 17. Januar 2020 kam er auf Leihbasis beim Club Guaraní in 14 Punktspielen der Hinrunde, der Apertura, in sieben Punktspielen der
Guaraní-Abteilung-Beiju
Mbeju (Guaraní: Mbeyú) ebenfalls zur nationalen Küche. Sein Ursprung liegt Schätzungen zufolge im 18. Jahrhundert durch das Volk der Cario-Guaraní-Indigenen
Guaraní-Abteilung-GUG
(haftungsbeschränkt) gug steht für: Paraguayisches Guaraní (ISO-639-3-Code), eine der Varietäten von Guaraní (Sprache), einer der verbreiteten Sprachen in
Guaraní-Abteilung-Yopará
aus Guaraní und Spanisch, die vor allem in Paraguay gesprochen wird. Sie gehört der Gruppe der Äquatorialen Sprachen und der Sub-Gruppe Tupí-Guaraní an
Guaraní-Abteilung-Nandu
„Nandu“ ist abgeleitet von ñandu guasu (guasu „groß“ und ñandu „Spinne“ in Guaraní), da der Nandu in Balz-Pose einer großen Spinne ähnelt. Eine alternative
Guaraní-Abteilung-Kay
Marie-Byrd-Land, Antarktika kay steht für: Kamayurá (Sprache) (ISO-639-3-Code), Tupí-Guaraní-Sprache der Kamayurá in Brasilien Siehe auch: Kai Cai Kaye
Guaraní-Abteilung-Sprachen in Frankreich
Arawak-Sprachen Carib-Sprachen z. B. Wayana (Französisch-Guayana) Tupí-Guaraní-Sprachen z. B. Wayapi (Französisch-Guayana) Baskisch Langue des signes
Guaraní-Abteilung-Jesuiten
und Theateraufführungen – als Mittel der Missionierung ein. Da aus den Guaraní auch eine bis zu mehreren tausend Mann starke Armee rekrutiert wurde, welche
Guaraní-Abteilung-Sopa paraguaya
Sopa paraguaya (Guaraní: Sópa Paraguái) ist eine Art Maisbrot aus der paraguayischen Küche. Die Konsistenz des fertigen Gerichts ähnelt einem Soufflé
Guaraní-Abteilung-Liste südamerikanischer indigener Völker
Tupí-Guaraní Brasilien (Pará) 66 – 192 1990 – 2001 Amondawa Tupí-Guaraní Brasilien (Rondônia) 83 2003 Amorúa Guahibo Kolumbien 165 Anambé Tupí-Guaraní Brasilien
Guaraní-Abteilung-Rodrigo Fernández (Fußballspieler, 1996)
neunmal (kein Tor) in der Liga zum Einsatz. 2019 wurde Fernández an den Club Guaraní ausgeliehen, welcher ihn 2020 fest übernahm. 2022 ging er im Rahmen eines
Guaraní-Abteilung-Federico Santander
Santander startete seine Karriere bei Club Guaraní aus der Hauptstadt Asunción. Nachdem er ein U20-Turnier mit Guaraní gewonnen hatte, erregte er das Interesse
Guaraní-Abteilung-GNW
deutsches Marineflugzeug gnw steht für: West-Bolivianisches Guaraní (ISO-639-3-Code), Varietät von Guaraní (Sprache) im Departamento Chuquisaca, Bolivien
Guaraní-Abteilung-Bolivien
großen und mittelgroßen Bevölkerungsgruppen wie Chiquitanos (180.000), Guaraní (130.000), Moxeños (80.000) und Afrobolivianer (20.000) sogar Bevölkerungszuwächse
Guaraní-Abteilung-Iveco SuperAV
die Streitkräfte Italiens. Eine kleinere 6×6-Ausführung ist der VBTP-MR Guarani-Radpanzer, den Iveco für Brasilien entwickelte. Im Jahr 2006 beschloss
Guaraní-Abteilung-Guaraná
Der Name Guaraná bezieht sich auf das südamerikanische indigene Volk der Guaraní. Sie besitzt eine lange ethnobotanische Tradition und ihre coffeinhaltigen
Guaraní-Abteilung-Anton Sepp
In Sepps Weltbild sind die Guaraní Barbaren, die er als Erlöser zum „wahren“ Glauben führen will. Da er mit den Guaraní intensiv interagierte, sind seine
Guaraní-Abteilung-Nandus
gemäßigten Breiten Südamerikas. Die Bezeichnung Nandu ist aus der Sprache der Guaraní, einer Ethnie in Paraguay und dem Norden Argentiniens, entlehnt. In der
Guaraní-Abteilung-Curitiba
rund 3,6 Millionen Einwohner leben. Der Name Curitiba stammt aus den Tupí-Guaraní-Sprachen. Die genaue Etymologie ist jedoch umstritten, je nachdem, ob die
Guaraní-Abteilung-Félix de Guarania
Bibel und der paraguayischen Nationalhymne ins Guaraní und ein Wörterbuch zwischen Spanisch und Guaraní. De Guarania wurden im Lauf seines Lebens mehrere
Guaraní-Abteilung-Amazonas
(„Fluss“), na („Eltern“) und jho („heraustreten“) zurückgehen: „name of Guaraní origin, from para, “river,” na, “parent,” and jho, “to go out,” which evolved
Guaraní-Abteilung-OMG
Motorcycle Gang omg steht für: Omagua (Sprache) (ISO-639-3-Code), Tupí-Guaraní-Sprache (Untergruppe III) der Omagua in Peru Siehe auch: Wiktionary: OMG –
Guaraní-Abteilung-GRN
nationaliste, ehemalige französische Parlamentsfraktion grn steht für: Guaraní (Sprache) (ISO-639-3-Code), südamerikanische indigene Sprache грн., Hrywnja
Guaraní-Abteilung-Vertrag von Madrid (1750)
verschiedener Jesuitenreduktionen (siehe auch: Jesuitenreduktionen der Guaraní) vom Oberlauf des Río Uruguay von portugiesischer Seite aus. Da die Versklavung
Guaraní-Abteilung-Fußball-Weltmeisterschaft 1986
über die Latte lenkte. Zehn Minuten nach Wiederanpfiff konnten sich Los Guaraníes glücklich schätzen, die Partie zu elft fortzusetzen. Während eines Konters
Guaraní-Abteilung-Fußball-Weltmeisterschaft 2014
die Luft steigen. Gleich danach zog eines der Kinder, Werá vom Volk der Guaraní, ein Protestbanner hervor, um für die Rechte der indigenen Bevölkerung
Guaraní-Abteilung-Ũ
Ũũ Das Ũ bzw. ũ ist ein Buchstabe aus dem Guaraní-Alphabet, der einen nasalierten U-Laut repräsentiert. Das Zeichen war früher außerdem Teil des lateinischen
Guaraní-Abteilung-João Paulo (Fußballspieler, 1964)
Fußballspieler. João Paulo begann seine Karriere im Jahre 1983 beim Verein Guarani FC, wo er bis 1989 unter Vertrag stand. 1989 wechselte João Paulo zum italienischen
Guaraní-Abteilung-GN
ehemaliger britischer Hersteller von Automobilen (1910–1925) gn steht für: Guaraní (Sprache), eine südamerikanische Sprache, nach ISO 639-1 .gn steht als
Guaraní-Abteilung-Chiriguano
den Guaraní und bezeichnen sich in der Regel selbst bevorzugt so. Sie gehören einer der größten Sprachfamilien Südamerikas an, den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Rio Guarani
Der Rio Guarani ist ein etwa 90 km langer rechter Nebenfluss des Rio Iguaçu im Süden des brasilianischen Bundesstaats Paraná. Guarani ist der Name des
Guaraní-Abteilung-Carlos Roberto Gallo
(1974–1993) spielte er für Ponte Preta, Corinthians São Paulo, Atlético Mineiro, Guarani FC, Palmeiras São Paulo, Associação Portuguesa de Desportos und Malatyaspor
Guaraní-Abteilung-Iguazú-Wasserfälle
teilweise auch gegenüber Touristen aggressiv und bissig. Der Mythos der Guaraní erklärt die Wasserfälle als Werk des vor Eifersucht rasenden Gottes Mboi
Guaraní-Abteilung-Liste von Kriegen
Zweiter Jakobiteraufstand 1751–1754 Zweiter Karnatischer Krieg 1754–1756 Guaraní-Kriege in Paraguay 1756–1763 Siebenjähriger Krieg 1754–1763 Siebenjähriger
Guaraní-Abteilung-Arassari
Araçari) bezeichnet man relativ kleine Tukane. Der Begriff kommt aus den Tupí-Guaraní-Sprachen und bezeichnet Vögel, die Früchte namens Araçá (von bestimmten
Guaraní-Abteilung-Schamane
Einfluss den des Häuptlings, sofern er nicht ohnehin – wie etwa bei den Guaraní – ebenfalls die Führungsrolle innehat. Manchmal reicht sein Einfluss über
Guaraní-Abteilung-Río-de-la-Plata-Spanisch
Fall Argentiniens waren dies hauptsächlich das Guaraní sowie das Quechua. Das Siedlungsgebiet der Guaraní-sprechenden Indianerstämme erstreckte sich über
Guaraní-Abteilung-NHD
Minhad, Dubai (IATA-Code) Nhd. oder nhd. steht für: Neuhochdeutsche Sprache nhd steht für: Chiripá-Guaraní, Dialekt von Guaraní (Sprache) (ISO-639-3-Code)
Guaraní-Abteilung-Rio Iguaçu
Brasilien) auch UNESCO-Weltnaturerbe. Der Name des Flusses leitet sich von dem Guaraní-Wort Yguasu „großes Wasser“ her. Er wurde früher vor allem in seinem Oberlauf
Guaraní-Abteilung-Ã
wird. Das Zeichen findet auch in anderen Sprachen Verwendung, so etwa im Guaraní-Alphabet, im Vietnamesischen und Kaschubischen. Im Internationalen Phonetischen
Guaraní-Abteilung-ADW
(nur beim Heer) adw steht für: Amondawa (ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache im Mato Grosso, Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Francisco Solano López
bestattet, das Gesicht von López ziert den 1.000-Guaraní-Geldschein und die diesen ersetzende 1000-Guaraní-Münze. Die Urteile der neueren Historiker sind
Guaraní-Abteilung-Arroyo Carpinchurí
dabei seinen Ursprung in der Sprache der Guaraní, wobei er eine Kombination aus kastilisch, sowie der Guaraní-Sprache darstellt. Siehe auch: Liste der
Guaraní-Abteilung-Guaycurú
in den Konflikt zu den Guaraní. Die Lebensweise der Guaycurú ist geprägt durch Halbnomadentum. Sie waren ähnlich wie die Guaraní Jäger und Sammler, die
Guaraní-Abteilung-Geschichte Paraguays
Besiedlung verschiedene Indianerstämme. Im Westen lebten die Stämme der Tupí-Guaraní-Sprachfamilie, im Osten die Stämme der Arawak, Guaicurú, Mataco-Mataguayo
Guaraní-Abteilung-Stevia
Zubereitung von Speisen und Getränken und als Heilpflanze verwendet. Die Guaraní-Indianer nennen es ka'a he'ẽ (Süßkraut). Heute werden Blätter oder die
Guaraní-Abteilung-Stevia rebaudiana
Bevölkerung Brasiliens und Paraguays als Süßstoff und Medizin verwendet. Die Guaraní-Indianer nennen es ka'a he'ẽ (Süßkraut) und nutzen es, um ihren Mate zu
Guaraní-Abteilung-Pepe (Fußballspieler, 1935)
Trainerstationen in Brasilien und Japan, zuletzt fungierte er als Übungsleiter beim Guarani FC. Mit dem japanischen Verein Tokyo Verdy holte er 1991/92 die japanische
Guaraní-Abteilung-Adjektiv
Substantive (etwa wie ‚Schöner‘ oder ‚Schönheit‘) bezeichnet. Im Wayãpi (Tupi-Guaraní, Französisch-Guiana und Brasilien) und Bororo (Macro-Jê, Brasilien) werden
Guaraní-Abteilung-Standardvarietät
37–59 (online). Paul L. Garvin, Madeleine Mathiot: The urbanization of the Guaraní language: A problem in language and culture. In: Anthony F. C. Wallace
Guaraní-Abteilung-ISO 4217
586 Rupie 100 Paisa Pakistan PLN 985 Złoty 100 Groszy Polen 1994 PYG 600 Guaraní 100 Centimos Paraguay QAR 634 Riyal 100 Dirhams Katar RON 946 Leu 100 Bani
Guaraní-Abteilung-Márcio Amoroso
Ausländerkontingent. Nach seinen früheren Stationen bei seinem Heimatverein Guarani FC, wo er Torschützenkönig der brasilianischen Liga wurde, und dem japanischen
Guaraní-Abteilung-Duolingo
Gälisch (Schottisch) Englisch 433 0,16 % Griechisch Englisch 1240 0,45 % Guaraní Spanisch 233 0,08 % Haitianisch Englisch 199 0,07 % Hawaiianisch Englisch
Guaraní-Abteilung-Curupira
Gestalt beschrieben, ein Zwerg oder ein Knabe. Daher auch der Name von Guaraní curumim (Knabe) und pira (Körper). Weitere Merkmale sind flammendrote oder
Guaraní-Abteilung-URP
Airlines (ICAO-Code), ukrainische Fluggesellschaft im Konzern Ukroboronprom urp steht für: Uru-Pa-In (ISO-639-3-Code), eine der Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Gran Chaco
zur schon genannten Tupí-Guaraní-Sprachfamilie, wie die Chiriguano und Chané im nördlichen Argentinien. Nicht zu den Guaraní gehören dagegen die Wichí
Guaraní-Abteilung-Diego Alonso
seine erste Station als Spieler war. Anschließend trainierte er den Club Guaraní, seinen ehemaligen Verein Peñarol und den Club Olimpia, bevor er Ende 2014
Guaraní-Abteilung-Venezuela
(Arahuaca, Araguaca), Kariben (karibische Sprachen), Chibcha und Tupí-Guaraní. Die meistgesprochene indigene Sprache Venezuelas, das Wayuunaiki der Wayuu
Guaraní-Abteilung-URZ
Afghanistan urz steht für: Uru-eu-wau-wau (ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache im Mato Grosso, Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Repräsentative Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit
Fronleichnamsfest Corpus Christi [562] 2020 – Matetrank der Ahnen der Guaraní: Praktiken und Wissen um Tereré in der Pohã-Ñana-Kultur [563] Siehe auch:
Guaraní-Abteilung-Taragüí
Taragüí oder Taragui bezeichnet: Corrientes (Provinz) in Guaraní Corrientes (Stadt) in Guaraní Taragüí (Mate), argentinische Mate-Marke
Guaraní-Abteilung-Europäische Kolonisierung Amerikas
Kirche missionierte in den indianischen Sprachen Quechua, Nahuatl und Guaraní, trug so zu deren Verbreitung bei und stattete sie mit einer Schrift aus
Guaraní-Abteilung-Luke (Begriffsklärung)
CoreFusion, Variante der CoreFusion-Plattform der Firma Via Technologies Lúke, Guaraní-Name der Stadt Luque (Paraguay) Luke-Gletscher, Gletscher im Grahamland
Guaraní-Abteilung-Paraguay (Begriffsklärung)
Staat in Südamerika, siehe Paraguay dessen Hauptstadt Asunción in der Guaraní-Sprache den Fluss Río Paraguay den Asteroiden (10071) Paraguay Paraguay
Guaraní-Abteilung-Club General Díaz
südamerikanischen Fußballverbandes CONMEBOL. Er zählt neben Club Olimpia, Club Guaraní, Club Libertad und Club Nacional zu den Vereinen die 1906 die Liga Paraguaya
Guaraní-Abteilung-Liste der Staaten der Erde
406.752 16,7 Paraguay PRY PY .py Paraguay Paraguay (spanisch) Paraguái (Guaraní) Peru Republik Peru Lima 33.400.000 1.285.216 26 Peru PER PE .pe Peru Perú
Guaraní-Abteilung-Anahí (Legende)
Die Legende von Anahí ist eine mündlich überlieferte Sage der Guaraní, einem Volk von Ureinwohnern, die im Nordosten Argentiniens aber auch in Paraguay
Guaraní-Abteilung-Indigene amerikanische Sprachen
Sprachen schwanken stark in der Zahl der Sprecher, von Quechua, Aymara, Guaraní und Nahuatl mit Millionen aktiver Sprecher auf der einen Seite und einer
Guaraní-Abteilung-Guarany
Horacio Guarany (Künstlername von Heráclito Catain Rodríguez Cereijo; 1925–2017), argentinischer Folkloresänger und Schriftsteller Siehe auch: Guaraní
Guaraní-Abteilung-Liste der Spitznamen von Fußballnationalmannschaften
Canaleros“ Die rote Flut Paraguayische Fußballnationalmannschaft „Los Guaranies“ oder „La Albirroja“ Peruanische Fußballnationalmannschaft „La Blanquirroja“
Guaraní-Abteilung-Blaue Passionsblume
regnellii Mast., Passiflora loureiroi G.Don, Passiflora selloi Dehnh. Die Guarani, die Ureinwohner der Region Südamerikas, in der die Blume wächst, gaben
Guaraní-Abteilung-Grün und Blau in verschiedenen Sprachen
übersetzt werden kann, sowie xanh da trời wobei trời Himmel bedeutet. Guaraní, die in Paraguay von vielen Einwohnern gesprochene Sprache, verwendet für
Guaraní-Abteilung-Mercosur
lautet Mercosul für Mercado Comum do Sul, auf in Paraguay gesprochenem Guaraní ist Ñemby Ñemuha die geläufige Bezeichnung. Die Organisation konstituierte
Guaraní-Abteilung-Ramal de Rio Pomba
Pomba wurde am 1. Juli 1886 zum Verkehr freigegeben. Er verband die Orte Guarani, an der Linha de Três Rios-Caratinga mit dem Ort Pomba. Die Bahnstrecke
Guaraní-Abteilung-Aílton
Grande do Sul, beim Santa Cruz FC im nordostbrasilianischen Recife und beim Guarani FC in Campinas, São Paulo beschäftigt. 1997 zog es ihn ins Ausland, als
Guaraní-Abteilung-Marcelo Palau
Champions League. Im Januar 2012 nahm der in Paraguay beheimatete Club Guaraní Palau unter Vertrag. In der Folgezeit kam er saisonübergreifend in 59 Ligapartien
Guaraní-Abteilung-Corrientes (Stadt)
Corrientes oder Taragui (in der Sprache Guaraní) ist eine Stadt im Nordosten Argentiniens. Sie ist Hauptstadt der gleichnamigen Provinz Corrientes und
Guaraní-Abteilung-Pampa
Pampas-Indianer – im Norden am bedeutendsten die Charrúa, darüber hinaus u. a. die Guaraní und Kaingang und im Süden die Het sowie viele kleine Gruppen – konnten
Guaraní-Abteilung-EME
steht für: Elektromagnetisches Einheitensystem eme steht für: Emerillon (ISO-639-3-Code), Tupí-Guaraní-Sprache in Französisch-Guayana Siehe auch: Emme
Guaraní-Abteilung-Richard Ríos
verließ er Flamengo im August 2022 aber ablösefrei und schloss sich dem Guarani FC an. Nach einer knappen Spielzeit hier verpflichtete ihn schließlich
Guaraní-Abteilung-Brasilianisches Portugiesisch
auf die herrschende) vor allem durch zahlreiche Indianismen aus dem Tupí-Guaraní (Tupinismen) und anderen indigenen Sprachen bereichert, z. B.: ya-karé
Guaraní-Abteilung-XMO
Porno-Kabelkanal xmo steht für: Morerebi (ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache im Mato Grosso, Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Pauserna-Guarasug'wä
Die Pauserna-Guarasug'wä sind ein Tupí-Guaraní-Volk, welches in Ostbolivien, an der Grenze zu Brasilien siedelt. Erstmals erforscht und linguistisch untersucht
Guaraní-Abteilung-Brian Fernández
Libertadores 2015 das Viertelfinale erreichte, in dem man gegen den Club Guaraní ausschied. Während der Copa Libertadores wurde Fernández bei einer Dopingkontrolle
Guaraní-Abteilung-Asociación Paraguaya de Fútbol
Die Asociación Paraguaya de Fútbol (APF, Guaraní Paraguái Mangapy Atyguasu) ist der nationale Fußballverband von Paraguay. Sie hat ihren Sitz in der Hauptstadt
Guaraní-Abteilung-Ciudad del Este
Ciudad del Este (Guaraní Táva Kuarahyresẽme, dt. Stadt des Ostens) ist nach Asunción die zweitgrößte Stadt Paraguays und Hauptstadt des Departamentos
Guaraní-Abteilung-Liste der ISO-639-Sprachcodes
ell gre ell Guaraní Tupí Guarani Avañe'ẽ gn grn grn grn + 5 Makrosprache: [nhd] Chiripá, [gui] Eastern Bolivian Guaraní, [gun] Mbyá Guaraní, [gug] Paraguayan
Guaraní-Abteilung-Gürteltiere
sprechenden Raum, vor allem in Südamerika, wird allerdings überwiegend das Guaraní-Wort tatu als Bezeichnung für das Gürteltier genutzt. Insgesamt ist die
Guaraní-Abteilung-Sumé
für: Sumé (Mythologie), südamerikanischer Kulturhero, bekannt bei Tupí-Guaraní-Völkern Sumé (Paraíba), Gemeinde im Bundesstaat Paraíba, Brasilien Sumé
Guaraní-Abteilung-Paulo Frontin
Meeresspiegel. Der Ort wurde 1902 zunächst unter dem Namen Núcleo federal Vera Guarani gegründet. Der neue Bahnhof erhielt 1904 den Namen Paulo Frontin. Damit
Guaraní-Abteilung-Caacupé
Caacupé (Guaraní Ka'akupe) ist die Hauptstadt des Departamentos Cordillera des Staates Paraguay. Die Stadt Caacupé hat 19.131 Einwohner (Zensus 2002)
Guaraní-Abteilung-PAF
Extension .paf.exe paf steht für: Paranawát (ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache im Mato Grosso, Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-EE-9 Cascavel
den 1970er Jahren. Eine 8×8-Version des moderneren Radpanzers VBTP-MR Guarani, der mit einer 105-mm-Kanone als Primärwaffe ausgestattet ist, soll den
Guaraní-Abteilung-Deutsche in Paraguay
perfekt Guaraní sprechen, während nur sehr wenige der spanischen Sprache mächtig sind, wobei behauptet wird, dass es wesentlich einfacher ist Guaraní zu lernen
Guaraní-Abteilung-Yaguarón
sind. Sie erzählen, wie nach dem Glauben der Guaraní die Welt erschaffen wurde. Demnach nahm die Guaraní-Mythologie auf dem Yaguarón-Hügel ihren Anfang
Guaraní-Abteilung-TAF
Shortfiller)) Taf steht für: walisischer Name des River Taff, Fluss in Wales taf steht für: Tapirapé (ISO-639-3-Code), eine der Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Apiaoeki Tumpa
(† 28. März 1892) wird von den Guaraní in Bolivien als Volksheld verehrt. Er war der Anführer des Aufstandes der Guaraní im bolivianischen Gran Chaco,
Guaraní-Abteilung-Hohenau (Paraguay)
öfter auf über 40 °C mit einer gefühlten Temperatur bis zu 48 °C. Neben Guaraní, der bis heute sehr weit verbreiteten Indianerspreche in Paraguay, die
Guaraní-Abteilung-JUA
Premierminister (Britisch-Kamerun) jua steht für: Júma (ISO-639-3-Code), Varietät der Kagwahiva-Sprache in Brasilien, gehört zu den Tupí-Guaraní-Sprachen
Guaraní-Abteilung-Oca
indigenen Bevölkerung Brasiliens bezeichnet. Das Wort entstammt den Tupí-Guaraní-Sprachen von dem Wort oka. Sie werden in der Regel aus Balken errichtet
Guaraní-Abteilung-Indigene Bevölkerung Brasiliens
Zahl auf 1,5 Millionen, heute leben in Brasilien nur noch 30.000 Guarani. Die Guarani sind auf der Suche nach dem Land ohne Übel, in dem sie in Frieden
Guaraní-Abteilung-Luque (Paraguay)
Luque (Guaraní Lúke) ist eine Distriktstadt im Departamento Central in Paraguay. Die Stadt hat etwa 324.000 Einwohner (Stand 2012). Luque liegt 19 km
Guaraní-Abteilung-Ituzaingó (Corrientes)
Berón de Astrada zur 2. Kategorie. Der Ortsname entstammt der Sprache der Guaraní. In diesem Fall soll er an die Schlacht von Ituzaingó vom 20. Februar 1827
Guaraní-Abteilung-Rio de Janeiro
Bewohner der Stadt nennt man Cariocas, nach einem Wort aus der zum Tupí-Guaraní gehörenden Sprache der Tupinambá, welches „Hütte des weißen Mannes“ bedeutet
Guaraní-Abteilung-Streitkräfte Paraguays
Die Streitkräfte Paraguays (spanisch Fuerzas Armadas de Paraguay, Guaraní Tekombaretekuéra Imbokaetáva Paraguáipegua) sind die Streitkräfte der Republik
Guaraní-Abteilung-PTA
Tavytera, ISO-639-3-Code der Sprache der Pai Tavytera in Paraguay, siehe Tupí-Guaraní-Sprache pTa steht für: eine Klassifizierungsstufe von malignen Tumoren
Guaraní-Abteilung-Harald Thun
Lingüístico Guaraní-Románico. Sociología (ALGR-S). 2 Bde. Westensee, Kiel 2002 (Hrsg. mit Wolf Dietrich u. a.) Atlas lingüistico guaraní-románico (ALGR)
Guaraní-Abteilung-La Santísima Trinidad de Paraná
indianischen Bevölkerung zu vereinen. Den Missionaren gelang es, dass die Guaraní-Indianer ihre angestammte Heimat in den Urwäldern und ihr Nomadenleben
Guaraní-Abteilung-Quechua
Elizardo Pérez" N° 070. La Paz, 20. Dezember 2010. Quechua, Aymara, o guaraní, la tercera lengua de los colegios. En Bolivia es obligatorio para todas
Guaraní-Abteilung-Luís Fabiano
Fußballspieler. Der Stürmer begann seine Karriere 1995 als Jugendspieler beim Guarani FC in seiner Geburtsstadt Campinas. 1997 wechselte er, nach einem kurzen
Guaraní-Abteilung-Lenon Fernandes Ribeiro
überzeugen konnte, wurde er bis Ende 2016 vom Guarani FC verpflichtet. Im Dezember 2016 erhielt Lenon bei Guarani einen Vertrag bis Ende 2018. Im Zuge der
Guaraní-Abteilung-Marcinho
Batista (* 1981), (Paranaense) Maxsuel Rodrigo Lino (* 1985), (ABC, Ituano, Guarani, São Caetano) Marcio Augusto da Silva Barbosa (* 1995), (Kawasaki Frontale)
Guaraní-Abteilung-Ẽ
einem E mit einer übergesetzten Tilde. Das Ẽ ist der fünfte Buchstabe im Guaraní-Alphabet. Dort stellt er den nasalierten Vokal E dar, genau wie andere
Guaraní-Abteilung-OYM
Flugplatz von St. Marys (Pennsylvania), Elk County (Pennsylvania), Pennsylvania oym steht für: Wayampi (ISO-639-3-Code), eine der Tupí-Guaraní-Sprachen